You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

294 lines
14 KiB
Plaintext

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

// SyntaxEdit resource file
//
// This file is a part of the XTREME TOOLKIT PRO MFC class library.
// (c)1998-2012 Codejock Software, All Rights Reserved.
//
// THIS SOURCE FILE IS THE PROPERTY OF CODEJOCK SOFTWARE AND IS NOT TO BE
// RE-DISTRIBUTED BY ANY MEANS WHATSOEVER WITHOUT THE EXPRESSED WRITTEN
// CONSENT OF CODEJOCK SOFTWARE.
//
// THIS SOURCE CODE CAN ONLY BE USED UNDER THE TERMS AND CONDITIONS OUTLINED
// IN THE XTREME TOOLKIT PRO LICENSE AGREEMENT. CODEJOCK SOFTWARE GRANTS TO
// YOU (ONE SOFTWARE DEVELOPER) THE LIMITED RIGHT TO USE THIS SOFTWARE ON A
// SINGLE COMPUTER.
//
// CONTACT INFORMATION:
// support@codejock.com
// http://www.codejock.com
//
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
#include "SyntaxEdit/Resource.h"
#include "SyntaxEdit/res/Resource-Neutral.rc"
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
#ifdef _WIN32
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
#pragma code_page(932)
#endif //_WIN32
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// Dialog
//
XTP_IDD_EDIT_PAGEEDITOR DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 260, 180
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "エディタ"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "ウィンドウ設定 ",IDC_STATIC,7,7,246,76
CONTROL "垂直スクロールバー(&V)",XTP_IDC_EDIT_CHK_VERT_SCROLLBAR,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,21,105,10
CONTROL "水平スクロールバー(&H)",XTP_IDC_EDIT_CHK_HORZ_SCROLLBAR,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,105,10
CONTROL "行番号(&N)",XTP_IDC_EDIT_CHK_LINE_NUMBERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,43,105,10
CONTROL "マージン(&M)",XTP_IDC_EDIT_CHK_SELMARGIN,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,54,105,10
CONTROL "折り畳み可能なノード(&O)",XTP_IDC_EDIT_CHK_COLLAPSIBLE_NODES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,65,105,10
CONTROL "自動インデント(&A)",XTP_IDC_EDIT_CHK_AUTO_INDENT,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,130,20,115,10
CONTROL "仮想空間(&S)",XTP_IDC_EDIT_CHK_VIRTUAL_SPACE,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,130,35,115,10
CONTROL "構文カラー強調表示(&X)",XTP_IDC_EDIT_CHK_SYNTAX_COLOR,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,130,50,115,10
GROUPBOX "タブ",IDC_STATIC,7,88,162,43
LTEXT "タブサイズ(&T):",IDC_STATIC,15,103,30,8
EDITTEXT XTP_IDC_EDIT_TABS_SIZE,50,100,46,14,ES_AUTOHSCROLL
CONTROL "空白の挿入(&P)",XTP_IDC_EDIT_RAD_TABS_SPACES,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,102,102,58,10
CONTROL "タブの保持(&K)",XTP_IDC_EDIT_RAD_TABS_TAB,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,102,113,51,10
GROUPBOX "上書きカーソル",XTP_IDC_EDIT_GBOX_CARET,175,88,78,43,
WS_GROUP
CONTROL "細く(&I)",XTP_IDC_EDIT_RAD_CARET_THIN,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,181,102,31,10
CONTROL "太く(&C)",XTP_IDC_EDIT_RAD_CARET_THICK,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,181,113,36,10
GROUPBOX "保存オプション ",IDC_STATIC,7,135,246,37
CONTROL "自動的に外部で変更されたファイルを再読み込みする(&R)",
XTP_IDC_EDIT_CHK_AUTO_RELOAD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,15,151,155,10
END
XTP_IDD_EDIT_PAGEFONT DIALOGEX 0, 0, 260, 180
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "エディタのフォント"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "フォント(&F):",XTP_IDC_EDIT_TXT_FONTNAMES,7,7,40,9
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMB_NAMES,7,18,119,55,CBS_SIMPLE |
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "スタイル(&T):",XTP_IDC_EDIT_TXT_FONTSTYLES,134,7,45,9
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMB_STYLES,134,18,75,55,CBS_SIMPLE |
CBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "サイズ(&Z):",XTP_IDC_EDIT_TXT_FONTSIZES,217,7,30,9
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMB_SIZES,217,18,36,55,CBS_SIMPLE |
CBS_DISABLENOSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "通常の文字(&T):",IDC_STATIC,7,68,100,8
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMB_TEXT,7,78,103,100,CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_OWNERDRAWVARIABLE | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "...",XTP_IDC_EDIT_BTN_CUSTOM_TEXT,113,78,13,12
LTEXT "通常の背景(&N):",IDC_STATIC,7,95,100,8
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMB_BACK,7,105,103,100,CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_OWNERDRAWVARIABLE | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "...",XTP_IDC_EDIT_BTN_CUSTOM_BACK,113,105,13,12
LTEXT "選択された文字(&X):",IDC_STATIC,7,122,100,8
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMB_TEXTSEL,7,132,103,100,CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_OWNERDRAWVARIABLE | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "...",XTP_IDC_EDIT_BTN_CUSTOM_TEXTSEL,113,132,13,12
LTEXT "選択された背景(&S):",IDC_STATIC,7,149,100,8
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMB_BACKSEL,7,159,103,100,CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_OWNERDRAWVARIABLE | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "...",XTP_IDC_EDIT_BTN_CUSTOM_BACKSEL,113,159,13,12
LTEXT "文字セット(&R):",XTP_IDC_EDIT_TXT_FONTSCRIPT,135,69,100,9
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMB_SCRIPT,134,78,119,115,CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "サンプル 通常 / 選択:",XTP_IDC_EDIT_GRP_SAMPLE,135,128,
118,44,WS_GROUP
CTEXT "AaBbCc",XTP_IDC_EDIT_TXT_SAMPLE,143,140,49,26,
SS_CENTERIMAGE,WS_EX_CLIENTEDGE
CTEXT "XxYyZz",XTP_IDC_EDIT_TXT_SAMPLESEL,196,140,49,26,
SS_CENTERIMAGE,WS_EX_CLIENTEDGE
END
XTP_IDD_EDIT_PAGECOLOR DIALOGEX 0, 0, 260, 180
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "構文カラー強調表示"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "ファイルタイプ(&Y):",XTP_IDC_EDIT_TXT_SCHEMANAMES,7,7,123,9
LISTBOX XTP_IDC_EDIT_LBOX_SCHEMANAMES,7,17,123,64,LBS_SORT |
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "属性(&A):",XTP_IDC_EDIT_TXT_SCHEMAPROP,7,85,123,9
LISTBOX XTP_IDC_EDIT_LBOX_SCHEMAPROP,7,95,123,77,LBS_SORT |
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "通常の文字(&T):",IDC_STATIC,135,7,100,8
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMB_TEXT,135,17,100,100,CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_OWNERDRAWVARIABLE | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "...",XTP_IDC_EDIT_BTN_CUSTOM_TEXT,238,17,13,12
LTEXT "通常の背景(&N):",IDC_STATIC,135,33,100,8
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMB_BACK,135,43,100,100,CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_OWNERDRAWVARIABLE | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "...",XTP_IDC_EDIT_BTN_CUSTOM_BACK,238,43,13,12
LTEXT "選択された文字(&X):",IDC_STATIC,135,59,100,8
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMB_TEXTSEL,135,69,100,100,CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_OWNERDRAWVARIABLE | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "...",XTP_IDC_EDIT_BTN_CUSTOM_TEXTSEL,238,69,13,12
LTEXT "選択された背景(&S):",IDC_STATIC,135,85,100,8
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMB_BACKSEL,135,95,100,100,CBS_DROPDOWNLIST |
CBS_OWNERDRAWVARIABLE | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL |
WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "...",XTP_IDC_EDIT_BTN_CUSTOM_BACKSEL,238,95,13,12
CONTROL "太字(&B)",XTP_IDC_EDIT_CHK_BOLD,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,135,114,30,10
CONTROL "イタリック(&I)",XTP_IDC_EDIT_CHK_ITALIC,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
WS_TABSTOP,170,114,31,10
CONTROL "下線(&U)",XTP_IDC_EDIT_CHK_UNDERLINE,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,206,114,46,10
GROUPBOX "サンプル 通常 / 選択:",XTP_IDC_EDIT_GRP_SAMPLE,135,128,
118,44,WS_GROUP
CTEXT "AaBbCc",XTP_IDC_EDIT_TXT_SAMPLE,143,140,49,26,
SS_CENTERIMAGE,WS_EX_CLIENTEDGE
CTEXT "XxYyZz",XTP_IDC_EDIT_TXT_SAMPLESEL,196,140,49,26,
SS_CENTERIMAGE,WS_EX_CLIENTEDGE
END
XTP_IDD_EDIT_SEARCH_FIND DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 271, 82
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "検索"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "検索する文字列",IDC_STATIC,7,9,43,8,NOT WS_GROUP
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMBO_FIND,51,6,154,153,CBS_DROPDOWN |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "オプション",IDC_STATIC,7,30,113,45
CONTROL "単語単位",XTP_IDC_EDIT_CHK_MATCH_WHOLE_WORD,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,100,10
CONTROL "大文字と小文字を区別する",XTP_IDC_EDIT_CHK_MATCH_CASE,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,58,100,10
GROUPBOX "検索する方向",IDC_STATIC,126,30,80,45
CONTROL "上へ",XTP_IDC_EDIT_RADIO_UP,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,134,43,65,10
CONTROL "下へ",XTP_IDC_EDIT_RADIO_DOWN,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,134,58,65,10
PUSHBUTTON "次を検索(&F)",XTP_IDC_EDIT_BTN_FIND_NEXT,214,7,50,14,
WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,214,26,50,14, WS_TABSTOP
END
XTP_IDD_EDIT_SEARCH_REPLACE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 271, 86
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "検索と置換"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "検索する文字列",IDC_STATIC,7,9,50,8,NOT WS_GROUP
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMBO_FIND,61,6,143,154,CBS_DROPDOWN |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "置換後の文字列",IDC_STATIC,7,25,50,8,NOT WS_GROUP
COMBOBOX XTP_IDC_EDIT_COMBO_REPLACE,61,23,143,135,CBS_DROPDOWN |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Options",IDC_STATIC,7,38,113,41
CONTROL "単語単位",XTP_IDC_EDIT_CHK_MATCH_WHOLE_WORD,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,51,100,10
CONTROL "大文字と小文字を区別する",XTP_IDC_EDIT_CHK_MATCH_CASE,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,64,100,10
GROUPBOX "検索する方向",IDC_STATIC,126,38,80,41
CONTROL "上へ",XTP_IDC_EDIT_RADIO_UP,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,134,51,65,10
CONTROL "下へ",XTP_IDC_EDIT_RADIO_DOWN,"Button",
BS_AUTORADIOBUTTON,134,64,65,10
PUSHBUTTON "次を検索(&F)",XTP_IDC_EDIT_BTN_FIND_NEXT,214,7,50,14,
WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "置換(&R)",XTP_IDC_EDIT_BTN_REPLACE,214,23,50,14,
WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "すべて置換(&A)",XTP_IDC_EDIT_BTN_REPLACE_ALL,214,39,50,14,
WS_DISABLED | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "閉じる",IDCANCEL,214,65,50,14, WS_TABSTOP
END
XTP_IDD_EDIT_GOTOLINE DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 165, 55
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "指定行への移動"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "行番号(&L):",XTP_IDC_EDIT_TXT_LINENO,5,5,155,8
EDITTEXT XTP_IDC_EDIT_LINENO,5,17,155,14,ES_AUTOHSCROLL |
ES_NUMBER
PUSHBUTTON "移動(&G)",XTP_IDC_EDIT_BTN_GOTO,56,36,50,14
PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,110,36,50,14
END
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
// String Table
//
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
XTP_IDS_EDIT_UNDEFINED "未定義のコマンド"
XTP_IDS_EDIT_MULTIPLE "複数の操作"
XTP_IDS_EDIT_DELETE "削除: "
XTP_IDS_EDIT_INSERT "挿入: "
XTP_IDS_EDIT_TYPING "入力"
XTP_IDS_EDIT_PASTE "貼り付け"
XTP_IDS_EDIT_MOVE "移動"
XTP_IDS_EDIT_COPY "コピー"
XTP_IDS_EDIT_INDENTATION "行インデント"
XTP_IDS_EDIT_INDENT_DECREASE "行インデント解除"
XTP_IDS_EDIT_FORMAT "フォーマット"
XTP_IDS_EDIT_TABIFY "タブに変換"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
XTP_IDS_EDIT_UNTABIFY "空白に変換"
XTP_IDS_EDIT_REPLACE_ALL "全て置換"
XTP_IDS_EDIT_CASE "大文字/小文字を変更"
XTP_IDS_EDIT_DELETE_TEXT_BLOCK "テキストブロック削除"
XTP_IDS_EDIT_MOVE_HERE "ここへ移動(&M)"
XTP_IDS_EDIT_COPY_HERE "ここへコピー(&C)"
XTP_IDS_EDIT_CANCEL "キャンセル(&A)"
XTP_IDS_EDIT_MSG_WARN_RELOAD
"ファイル '%s' は他のプログラムで変更されました。\n再読み込みしますか"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
XTP_IDS_EDIT_CUSTOM "カスタム"
XTP_IDS_EDIT_REGULAR "通常"
XTP_IDS_EDIT_BOLD "ボールド"
XTP_IDS_EDIT_ITALIC "イタリック"
XTP_IDS_EDIT_BOLDITALIC "ボールドイタリック"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
XTP_IDD_EDIT_OPTIONS "編集オプション"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
XTP_IDS_EDIT_MSG_FREPLACED "%d 個を置換しました"
XTP_IDS_EDIT_MSG_FSEARCH "検索を終了します"
END
STRINGTABLE DISCARDABLE
BEGIN
XTP_IDS_EDIT_LINENO "行番号(&L) (1 - %d):"
XTP_IDS_EDIT_OPENSCHEMACMD "スキーマファイルを開く"
XTP_IDS_EDIT_OPENSCHEMAMSG """オプションダイアログ""を閉じて、スキーマファイル""%s%s""を開きますか?"
END
#endif // !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)