You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
325 lines
14 KiB
Plaintext
325 lines
14 KiB
Plaintext
// CommandBars resource file
|
|
//
|
|
// This file is a part of the XTREME TOOLKIT PRO MFC class library.
|
|
// (c)1998-2012 Codejock Software, All Rights Reserved.
|
|
//
|
|
// THIS SOURCE FILE IS THE PROPERTY OF CODEJOCK SOFTWARE AND IS NOT TO BE
|
|
// RE-DISTRIBUTED BY ANY MEANS WHATSOEVER WITHOUT THE EXPRESSED WRITTEN
|
|
// CONSENT OF CODEJOCK SOFTWARE.
|
|
//
|
|
// THIS SOURCE CODE CAN ONLY BE USED UNDER THE TERMS AND CONDITIONS OUTLINED
|
|
// IN THE XTREME TOOLKIT PRO LICENSE AGREEMENT. CODEJOCK SOFTWARE GRANTS TO
|
|
// YOU (ONE SOFTWARE DEVELOPER) THE LIMITED RIGHT TO USE THIS SOFTWARE ON A
|
|
// SINGLE COMPUTER.
|
|
//
|
|
// CONTACT INFORMATION:
|
|
// support@codejock.com
|
|
// http://www.codejock.com
|
|
//
|
|
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
|
|
|
#include "CommandBars/Resource.h"
|
|
#include "CommandBars/res/Resource-Neutral.rc"
|
|
|
|
#if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
|
|
#ifdef _WIN32
|
|
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
|
#pragma code_page(1252)
|
|
#endif //_WIN32
|
|
|
|
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
|
//
|
|
// Dialog
|
|
//
|
|
|
|
XTP_IDD_IMAGEEDITOR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 253, 185
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Editor de botões"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Imagem",IDC_STATIC,7,7,86,8
|
|
GROUPBOX "Cores",IDC_STATIC,102,106,80,71
|
|
GROUPBOX "Mover",IDC_STATIC,101,72,81,31
|
|
GROUPBOX "Pré-visualização",IDC_STATIC,7,106,86,71
|
|
GROUPBOX "Ferramentas",IDC_STATIC,101,9,81,60
|
|
DEFPUSHBUTTON "Fechar",IDOK,193,7,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,193,25,50,14
|
|
CONTROL "",XTP_IDC_STATIC_PICTURE,"Static",SS_BLACKFRAME |
|
|
SS_NOTIFY,7,17,86,80
|
|
CTEXT "",XTP_IDC_STATIC_PREVIEW,14,117,73,54,SS_CENTERIMAGE,
|
|
WS_EX_STATICEDGE
|
|
LTEXT "Transparente",IDC_STATIC,135,156,42,8
|
|
LTEXT "",XTP_IDC_CLR_ERASE,116,153,15,15,SS_NOTIFY
|
|
CTEXT "Ferramentas",XTP_IDC_STATIC_TOOLS,112,21,60,43,SS_CENTERIMAGE |
|
|
NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER
|
|
CTEXT "Mover",XTP_IDC_STATIC_MOVE,111,83,62,12,SS_CENTERIMAGE |
|
|
NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER
|
|
CONTROL "",XTP_IDC_CLR_PICKER,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP |
|
|
SS_NOTIFY | WS_GROUP,109,144,15,15
|
|
CTEXT "Cores",XTP_IDC_STATIC_COLORS,107,121,68,12,
|
|
SS_CENTERIMAGE | NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER
|
|
END
|
|
|
|
XTP_IDD_PAGE_KEYBOARD DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 230, 150
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Teclado"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Categoria:",IDC_STATIC,4,5,89,8
|
|
COMBOBOX XTP_IDC_COMBO_CATEGORY,4,15,91,147,CBS_DROPDOWNLIST |
|
|
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Comandos:",XTP_IDC_TXT_COMMANDS,4,28,89,8
|
|
LISTBOX XTP_IDC_LBOX_ACCEL_COMMANDS,4,38,91,77,LBS_HASSTRINGS |
|
|
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Atribuições de teclas:",XTP_IDC_TXT_ASSIGNMENTS,100,28,73,8
|
|
LISTBOX XTP_IDC_LBOX_KEYS,100,38,75,51,LBS_HASSTRINGS |
|
|
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Nova tecla de atalho:",XTP_IDC_TXT_NEWKEY,100,93,100,8
|
|
EDITTEXT XTP_IDC_EDIT_SHORTCUTKEY,100,103,75,12,ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "Atribuir",XTP_IDC_BTN_ASSIGN,179,39,49,14
|
|
PUSHBUTTON "Remover",XTP_IDC_BTN_REMOVE,179,56,49,14
|
|
PUSHBUTTON "Repor tudo",XTP_IDC_BTN_ACCEL_RESET,179,73,49,14
|
|
LTEXT "Descrição:",XTP_IDC_TXT_DESC_TITLE,4,117,89,8
|
|
LTEXT "",XTP_IDC_TXT_DESC_OVERVIEW,4,127,224,19,0,
|
|
WS_EX_STATICEDGE
|
|
END
|
|
|
|
XTP_IDD_PAGE_TOOLBARS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 230, 150
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Barras de ferramentas"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Barras de ferramentas:",IDC_STATIC,4,5,148,8
|
|
LISTBOX XTP_IDC_LIST_TOOLBARS,4,15,150,131,LBS_OWNERDRAWFIXED |
|
|
LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL |
|
|
WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Novo...",XTP_IDC_BUTTON_NEW,158,15,70,14
|
|
PUSHBUTTON "Mudar o nome...",XTP_IDC_BUTTON_RENAME,158,33,70,14
|
|
PUSHBUTTON "Eliminar",XTP_IDC_BUTTON_DELETE,158,51,70,14
|
|
PUSHBUTTON "Repor...",XTP_IDC_BUTTON_RESET,158,69,70,14
|
|
END
|
|
|
|
XTP_IDD_PAGE_OPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 230, 150
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Opções"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Barras de ferramentas e menus personalizados",XTP_IDC_GROUP_PERSONALIZED,4,5,222,8
|
|
CONTROL "Mostrar sempre menus completos",XTP_IDC_CHECK_FULL_MENUS,
|
|
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,17,216,10
|
|
CONTROL "Mostrar menus completos após alguns segundos",
|
|
XTP_IDC_CHECK_AFTERDELAY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,22,29,204,10
|
|
PUSHBUTTON "Repor os dados de utilização do menu e da barra de ferramentas",
|
|
XTP_IDC_BUTTON_RESETDATA,10,42,216,14
|
|
LTEXT "Outros", XTP_IDC_GROUP_OTHER,4,70,222,8
|
|
CONTROL "Ícones grandes",XTP_IDC_CHECK_LARGEICONS,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,82,216,10
|
|
CONTROL "Mostrar as sugestões nas barras de ferramentas",XTP_IDC_CHECK_SCREENTTIPS,
|
|
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,93,216,10
|
|
CONTROL "Mostrar as teclas de atalho nas sugestões",
|
|
XTP_IDC_CHECK_SHORTCUTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
|
|
WS_TABSTOP,22,104,204,10
|
|
LTEXT "Animações dos menus:",IDC_STATIC,10,117,73,8
|
|
COMBOBOX XTP_IDC_COMBO_ANIMATION,88,115,79,65,CBS_DROPDOWNLIST |
|
|
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
XTP_IDD_PAGE_COMMANDS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 230, 150
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "Comandos"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Para adicionar um comando a uma barra de ferramentas, seleccione uma categoria e arraste o comando para fora da caixa de diálogo em direcção à barra de ferramentas.",
|
|
IDC_STATIC,4,5,220,25
|
|
LTEXT "Categorias:",IDC_STATIC,4,31,80,8
|
|
LISTBOX XTP_IDC_LIST_CATEGORIES,4,41,81,103,LBS_NOINTEGRALHEIGHT |
|
|
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Comandos:",IDC_STATIC,90,31,134,8
|
|
LISTBOX XTP_IDC_LIST_COMMANDS,90,41,135,103,LBS_OWNERDRAWFIXED |
|
|
LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
XTP_IDD_PAGE_MENUS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 230, 150
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "&Menus"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Menus da aplicação",XTP_IDC_STATIC_APPLICATIONMENUS,4,5,222,
|
|
8
|
|
LTEXT "Menus de contexto",XTP_IDC_STATIC_CONTEXTMENUS,4,80,222,8
|
|
LTEXT "&Mostrar menu:",IDC_STATIC,10,20,44,11
|
|
COMBOBOX XTP_IDC_COMBO_APPMENUS,54,18,159,79,CBS_DROPDOWNLIST |
|
|
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Reiniciar",XTP_IDC_BUTTON_RESETAPP,10,57,70,14
|
|
LTEXT "Menu por defeito\nMenu por defeito da aplicação",XTP_IDC_STATIC_DESCRIPTION,37,34,181,18
|
|
ICON 0,XTP_IDC_STATIC_ICON,10,32,21,20
|
|
LTEXT "Selecione o menu de &contexto:",IDC_STATIC,10,92,68,10
|
|
COMBOBOX XTP_IDC_COMBO_CONTEXTMENUS,83,90,130,79,CBS_DROPDOWNLIST |
|
|
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Reiniciar",XTP_IDC_BUTTON_RESETCONTEXT,10,108,70,14
|
|
END
|
|
|
|
XTP_IDD_NEWTOOLBAR DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 52
|
|
STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Nova barra de ferramentas"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT "Nome da barra de ferramentas:",IDC_STATIC,4,4,178,8
|
|
EDITTEXT XTP_IDC_EDIT_TOOLBARNAME,4,15,178,12,ES_AUTOHSCROLL
|
|
DEFPUSHBUTTON "Fechar",IDOK,78,34,50,14
|
|
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,132,34,50,14
|
|
END
|
|
|
|
|
|
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
|
//
|
|
// Menu
|
|
//
|
|
|
|
XTP_IDR_CUSTOMIZEMENU MENU DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
POPUP "Personalizar"
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Repor", XTP_ID_CUSTOMIZE_RESET
|
|
MENUITEM "Eliminar", XTP_ID_CUSTOMIZE_DELETE
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Nome:", XTP_ID_CUSTOMIZE_NAME
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Copiar imagem do botão", XTP_ID_CUSTOMIZE_COPYBUTTONIMAGE
|
|
|
|
MENUITEM "Colar imagem do botão", XTP_ID_CUSTOMIZE_PASTEBUTTONIMAGE
|
|
|
|
MENUITEM "Repor imagem do botão", XTP_ID_CUSTOMIZE_RESETBUTTONIMAGE
|
|
|
|
MENUITEM "Editar imagem do botão...", XTP_ID_CUSTOMIZE_EDITBUTTONIMAGE
|
|
|
|
MENUITEM "Alterar a imagem do botão", XTP_ID_CUSTOMIZE_CHANGEBUTTONIMAGE
|
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Estilo predefinido", XTP_ID_CUSTOMIZE_DEFAULTSTYLE
|
|
|
|
MENUITEM "Só texto", XTP_ID_CUSTOMIZE_TEXTONLY
|
|
MENUITEM "Imagem e texto", XTP_ID_CUSTOMIZE_IMAGEANDTEXT
|
|
|
|
MENUITEM SEPARATOR
|
|
MENUITEM "Iniciar um grupo", XTP_ID_CUSTOMIZE_BEGINAGROUP
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
|
|
//
|
|
// String Table
|
|
//
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
XTP_IDS_CUSTOMIZE_CLOSE "Fechar"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
XTP_IDS_CUSTOMIZE "Personalizar"
|
|
XTP_IDS_NEWMENU "Novo menu"
|
|
XTP_IDS_CUSTOMIZE_STATUSBAR "Customize Status Bar"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
XTP_IDS_CONFIRM_RESETDATA
|
|
"Esta acção vai eliminar o registo dos comandos utilizados na aplicação e restaurar o conjunto predefinido de comandos visíveis nos menus e barras de ferramentas. Não vai anular personalizações explícitas. Tem a certeza de que pretende continuar?"
|
|
XTP_IDS_INVALID_NUMBER "Este número não é válido."
|
|
XTP_IDS_INVALID_FONTSIZE "O número tem de estar entre 1 e 1638."
|
|
XTP_IDS_CONFIRM_RESET "Tem a certeza de que pretende repor as alterações efectuadas à barra de ferramentas '%s'?"
|
|
XTP_IDS_BUILTINMENUS "Menus incorporados"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
XTP_IDS_CUSTOM_BAR "Personalizar %d"
|
|
XTP_IDS_ERROR_BLANKNAME "O nome da barra de ferramentas não pode ficar em branco. Escreva um nome."
|
|
XTP_IDS_ERROR_LIMIT "Desculpe, você alcançou o limite."
|
|
XTP_IDS_ERROR_EXISTS "Já existe uma barra de ferramentas com o nome '%s'. Escreva outro nome."
|
|
XTP_IDS_RENAMETOOLBAR "Mudar o nome da barra de ferramentas"
|
|
XTP_IDS_CONFIRM_DELETE "Tem a certeza que pretende eliminar a barra de ferramentas '%s'?"
|
|
XTP_IDS_ALLCOMMANDS "Todos os comandos"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
XTP_ID_CUSTOMIZE "\nPersonalizar..."
|
|
XTP_ID_CUSTOMIZE_RESET "\nRepor"
|
|
XTP_ID_CUSTOMIZE_ADDORREMOVE "\nAdicionar ou remover botões"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
XTP_IDS_CONFIRM_KEYBOARD
|
|
"Você tem a certeza que deseja retornar aos padrões? Esta acção fará com que todas as customizações sejam excluídas."
|
|
XTP_IDS_CONFIRM_REASSIGN
|
|
"Este atalho está actualmente atribuído.\nDeseja redefinir este atalho?"
|
|
XTP_IDS_CONFIRM_UPDATE "Devido a uma actualização de software a barra de atalhos '%s' foi modificada. Deseja restaurar a sua barra de ferramentas customizada e carregar uma nova?"
|
|
XTP_IDS_IMAGEEDITOR_FILTER
|
|
"Todos os ficheiros de imagem|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Mapas de bits(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metaficheiros(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Ícones(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|GIF(*.Gif)|*.gif|JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Todos os ficheiros(*.*)|*.*||"
|
|
XTP_ID_TOOLBAR_EXPAND "\nOpções das barras de ferramentas"
|
|
XTP_ID_TOOLBAR_HIDE "\nFechar"
|
|
XTP_ID_POPUPBAR_EXPAND "\nExpandir"
|
|
XTP_ID_MENUBAR_CLOSE "\nFechar a janela"
|
|
XTP_ID_MENUBAR_RESTORE "\nRestaurar a janela"
|
|
XTP_ID_MENUBAR_MINIMIZE "\nMinimizar a janela"
|
|
|
|
XTP_IDS_SHORTCUT_SECONDKEY "(%s) was pressed. Waiting for second key of chord..."
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
XTP_ID_BUTTON_PENCIL "\nLápis"
|
|
XTP_ID_BUTTON_FILL "\nCor de preenchimento"
|
|
XTP_ID_BUTTON_GETCOLOR "\nSeleccionar cor..."
|
|
XTP_ID_BUTTON_LINE "\nLinha"
|
|
XTP_ID_BUTTON_RECTANGLE "\nRectângulo"
|
|
XTP_ID_BUTTON_CIRCLE "\nElipse"
|
|
XTP_ID_BUTTON_COPY "\nCopiar"
|
|
XTP_ID_BUTTON_PASTE "\nColar"
|
|
XTP_ID_BUTTON_CLEAR "\nLimpar"
|
|
XTP_ID_BUTTON_UNDO "\nAnular"
|
|
XTP_ID_BUTTON_REDO "\nRefazer"
|
|
XTP_ID_BUTTON_OPEN "\nImportar do ficheiro"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
XTP_IDS_ANIMATION_SYSDEF "(Predefinição do sistema)"
|
|
XTP_IDS_ANIMATION_RANDOM "Aleatório"
|
|
XTP_IDS_ANIMATION_UNFOLD "Desdobrar"
|
|
XTP_IDS_ANIMATION_SLIDE "Deslizar"
|
|
XTP_IDS_ANIMATION_FADE "Desvanecer"
|
|
XTP_IDS_ANIMATION_NONE "Nenhum"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
XTP_ID_WORKSPACE_MOVEPREVIOUS "\nMover para grupo de tabulação A&nterior"
|
|
XTP_ID_WORKSPACE_MOVENEXT "\nMover para grupo de tabulação Se&guinte"
|
|
XTP_ID_WORKSPACE_NEWHORIZONTAL "\nNovo grupo de tabulação Hori&zontal"
|
|
XTP_ID_WORKSPACE_NEWVERTICAL "\nNovo grupo de tabulação &Vertical"
|
|
XTP_ID_WORKSPACE_CANCEL "Cancelar"
|
|
XTP_IDS_TABNAVIGATEBUTTON_ACTIVEFILES "Ficheiros activos"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
XTP_ID_PREVIEW_PRINT "Print the previewed item\nPrint"
|
|
XTP_ID_PREVIEW_PREV "Go to the previous page\nPrevious Page"
|
|
XTP_ID_PREVIEW_NEXT "Go to the next page\nNext Page"
|
|
XTP_ID_PREVIEW_ZOOMIN "Increase magnification of preview page\nZoom In"
|
|
XTP_ID_PREVIEW_ZOOMOUT "Decrease magnification of preview page\nZoom Out"
|
|
XTP_ID_PREVIEW_CLOSE "Close the preview\nClose Preview"
|
|
XTP_IDS_PREVIEW_WHOLEPAGE "Whole Page"
|
|
XTP_IDS_PREVIEW_PAGEWIDTH "Page Width"
|
|
XTP_IDS_PREVIEW_PAGEI "Page %i"
|
|
XTP_IDS_PREVIEW_PAGEIOFI "Page %i of %i"
|
|
END
|
|
|
|
#endif // !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)
|