// CommandBars resource file // // This file is a part of the XTREME TOOLKIT PRO MFC class library. // (c)1998-2012 Codejock Software, All Rights Reserved. // // THIS SOURCE FILE IS THE PROPERTY OF CODEJOCK SOFTWARE AND IS NOT TO BE // RE-DISTRIBUTED BY ANY MEANS WHATSOEVER WITHOUT THE EXPRESSED WRITTEN // CONSENT OF CODEJOCK SOFTWARE. // // THIS SOURCE CODE CAN ONLY BE USED UNDER THE TERMS AND CONDITIONS OUTLINED // IN THE XTREME TOOLKIT PRO LICENSE AGREEMENT. CODEJOCK SOFTWARE GRANTS TO // YOU (ONE SOFTWARE DEVELOPER) THE LIMITED RIGHT TO USE THIS SOFTWARE ON A // SINGLE COMPUTER. // // CONTACT INFORMATION: // support@codejock.com // http://www.codejock.com // ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #include "CommandBars/Resource.h" #include "CommandBars/res/Resource-Neutral.rc" #if !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU) #ifdef _WIN32 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT #pragma code_page(1250) #endif //_WIN32 ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Dialog // XTP_IDD_IMAGEEDITOR_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 253, 185 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Editor tlačítek" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 BEGIN LTEXT "Obrázek",IDC_STATIC,7,7,86,8 GROUPBOX "Barvy",IDC_STATIC,102,106,80,71 GROUPBOX "Stěhování",IDC_STATIC,101,72,81,31 GROUPBOX "Náhled",IDC_STATIC,7,106,86,71 GROUPBOX "Nástroje",IDC_STATIC,101,9,81,60 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,193,7,50,14 PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,193,25,50,14 CONTROL "",XTP_IDC_STATIC_PICTURE,"Static",SS_BLACKFRAME | SS_NOTIFY,7,17,86,80 CTEXT "",XTP_IDC_STATIC_PREVIEW,14,117,73,54,SS_CENTERIMAGE, WS_EX_STATICEDGE LTEXT "Průhledné",IDC_STATIC,135,156,42,8 LTEXT "",XTP_IDC_CLR_ERASE,116,153,15,15,SS_NOTIFY CTEXT "Nástroje",XTP_IDC_STATIC_TOOLS,112,21,60,43,SS_CENTERIMAGE | NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER CTEXT "Stěhování",XTP_IDC_STATIC_MOVE,111,83,62,12,SS_CENTERIMAGE | NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER CONTROL "",XTP_IDC_CLR_PICKER,"Static",SS_LEFTNOWORDWRAP | SS_NOTIFY | WS_GROUP,109,144,15,15 CTEXT "Barvy",XTP_IDC_STATIC_COLORS,107,121,68,12, SS_CENTERIMAGE | NOT WS_VISIBLE | WS_BORDER END XTP_IDD_PAGE_KEYBOARD DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 230, 150 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Klávesnice" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Kategorie:",IDC_STATIC,4,5,89,8 COMBOBOX XTP_IDC_COMBO_CATEGORY,4,15,91,147,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Příkazy:",XTP_IDC_TXT_COMMANDS,4,28,89,8 LISTBOX XTP_IDC_LBOX_ACCEL_COMMANDS,4,38,91,77,LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Přiřazení kláves:",XTP_IDC_TXT_ASSIGNMENTS,100,28,73,8 LISTBOX XTP_IDC_LBOX_KEYS,100,38,75,51,LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Nová klávesová zkratka:",XTP_IDC_TXT_NEWKEY,100,93,100,8 EDITTEXT XTP_IDC_EDIT_SHORTCUTKEY,100,103,75,12,ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "Přiřadit",XTP_IDC_BTN_ASSIGN,179,39,49,14 PUSHBUTTON "Odebrat",XTP_IDC_BTN_REMOVE,179,56,49,14 PUSHBUTTON "Obnovit vše",XTP_IDC_BTN_ACCEL_RESET,179,73,49,14 LTEXT "Popis:",XTP_IDC_TXT_DESC_TITLE,4,117,89,8 LTEXT "",XTP_IDC_TXT_DESC_OVERVIEW,4,127,224,19,0, WS_EX_STATICEDGE END XTP_IDD_PAGE_TOOLBARS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 230, 150 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Panely nástrojů" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Panely nástrojů:",IDC_STATIC,4,5,148,8 LISTBOX XTP_IDC_LIST_TOOLBARS,4,15,150,131,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Nová...",XTP_IDC_BUTTON_NEW,158,15,70,14 PUSHBUTTON "Přejmenovat...",XTP_IDC_BUTTON_RENAME,158,33,70,14 PUSHBUTTON "Odstranit",XTP_IDC_BUTTON_DELETE,158,51,70,14 PUSHBUTTON "&Původní...",XTP_IDC_BUTTON_RESET,158,69,70,14 END XTP_IDD_PAGE_OPTIONS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 230, 150 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Možnosti" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Individuální nabídky a panely nástrojů",XTP_IDC_GROUP_PERSONALIZED,4,5,222,8 CONTROL "Vždy zobrazovat úplné nabídky",XTP_IDC_CHECK_FULL_MENUS, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,17,216,10 CONTROL "Zobrazovat úplné nabídky s krátkým zpožděním", XTP_IDC_CHECK_AFTERDELAY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,29,204,10 PUSHBUTTON "Obnovit údaje o používání aplikace", XTP_IDC_BUTTON_RESETDATA,10,42,125,14 LTEXT "Jiné", XTP_IDC_GROUP_OTHER,4,70,222,8 CONTROL "Velké ikony",XTP_IDC_CHECK_LARGEICONS,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,82,216,10 CONTROL "Zobrazovat názvy tlačítek na panelech nástrojů",XTP_IDC_CHECK_SCREENTTIPS, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,10,93,216,10 CONTROL "S názvy tlačítek zobrazovat i klávesové zkratky", XTP_IDC_CHECK_SHORTCUTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,22,104,204,10 LTEXT "Animace nabídek:",IDC_STATIC,10,117,59,8 COMBOBOX XTP_IDC_COMBO_ANIMATION,74,115,79,65,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END XTP_IDD_PAGE_COMMANDS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 230, 150 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Příkazy" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Přidání příkazu na panel nástrojů: Vyberte kategorii a přetáhněte příkaz myší na panel nástrojů z tohoto dialogového okna.", IDC_STATIC,4,5,220,19 LTEXT "Kategorie:",IDC_STATIC,4,25,80,8 LISTBOX XTP_IDC_LIST_CATEGORIES,4,35,81,111,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP LTEXT "Příkazy:",IDC_STATIC,90,25,134,8 LISTBOX XTP_IDC_LIST_COMMANDS,90,35,135,111,LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END XTP_IDD_PAGE_MENUS DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 230, 150 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "&Nabídky" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Nabídky aplikace",XTP_IDC_STATIC_APPLICATIONMENUS,4,5,222, 8 LTEXT "Místní nabídky",XTP_IDC_STATIC_CONTEXTMENUS,4,80,222,8 LTEXT "&Zobrazit nabídku:",IDC_STATIC,10,20,44,11 COMBOBOX XTP_IDC_COMBO_APPMENUS,54,18,159,79,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Výchozí",XTP_IDC_BUTTON_RESETAPP,10,57,70,14 LTEXT "Výchozí nabídka\nVýchozí nabídka aplikace",XTP_IDC_STATIC_DESCRIPTION,37,34,181,18 ICON 0,XTP_IDC_STATIC_ICON,10,32,21,20 LTEXT "Vybrat &místní nabídku:",IDC_STATIC,10,92,68,10 COMBOBOX XTP_IDC_COMBO_CONTEXTMENUS,83,90,130,79,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Výchozí",XTP_IDC_BUTTON_RESETCONTEXT,10,108,70,14 END XTP_IDD_NEWTOOLBAR DIALOGEX DISCARDABLE 0, 0, 186, 52 STYLE DS_SETFONT | DS_FIXEDSYS | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Nový panel nástrojů" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Název panelu nástrojů:",IDC_STATIC,4,4,178,8 EDITTEXT XTP_IDC_EDIT_TOOLBARNAME,4,15,178,12,ES_AUTOHSCROLL DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,78,34,50,14 PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,132,34,50,14 END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // Menu // XTP_IDR_CUSTOMIZEMENU MENU DISCARDABLE BEGIN POPUP "Vlastní nastavení" BEGIN MENUITEM "Původní", XTP_ID_CUSTOMIZE_RESET MENUITEM "Odstranit", XTP_ID_CUSTOMIZE_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Název:", XTP_ID_CUSTOMIZE_NAME MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Kopírovat vzhled tlačítka", XTP_ID_CUSTOMIZE_COPYBUTTONIMAGE MENUITEM "Vložit vzhled tlačítka", XTP_ID_CUSTOMIZE_PASTEBUTTONIMAGE MENUITEM "Původní vzhled tlačítka", XTP_ID_CUSTOMIZE_RESETBUTTONIMAGE MENUITEM "Upravit vzhled tlačítka…", XTP_ID_CUSTOMIZE_EDITBUTTONIMAGE MENUITEM "Změnit vzhled tlačítka", XTP_ID_CUSTOMIZE_CHANGEBUTTONIMAGE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Výchozí styl", XTP_ID_CUSTOMIZE_DEFAULTSTYLE MENUITEM "Pouze text", XTP_ID_CUSTOMIZE_TEXTONLY MENUITEM "Ikona a text", XTP_ID_CUSTOMIZE_IMAGEANDTEXT MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Začátek skupiny", XTP_ID_CUSTOMIZE_BEGINAGROUP END END ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// // // String Table // STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN XTP_IDS_CUSTOMIZE_CLOSE "Zavřít" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN XTP_IDS_CUSTOMIZE "Vlastní nastavení" XTP_IDS_NEWMENU "Nová nabídka" XTP_IDS_CUSTOMIZE_STATUSBAR "Customize Status Bar" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN XTP_IDS_CONFIRM_RESETDATA "Tato akce odstraní záznam příkazů použitých v této aplikaci a obnoví výchozí nastavení zobrazených příkazů v nabídkách a na panelech nástrojů. Nedojde k vrácení vlastních úprav. Opravdu chcete tuto akci provést ?" XTP_IDS_INVALID_NUMBER "Neplatné číslo." XTP_IDS_INVALID_FONTSIZE "Číslo musí být mezi 1 a 1 638." XTP_IDS_CONFIRM_RESET "Opravdu chcete zrušit provedené změny panelu nástrojů '%s'?" XTP_IDS_BUILTINMENUS "Vestavěné nabídky" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN XTP_IDS_CUSTOM_BAR "Vlastní %d" XTP_IDS_ERROR_BLANKNAME "Název panelu nemůže být prázdný. Zapište název." XTP_IDS_ERROR_LIMIT "Dosáhli jste možného limitu." XTP_IDS_ERROR_EXISTS "Panel nástrojů s názvem '%s' již existuje. Zadejte jiný název." XTP_IDS_RENAMETOOLBAR "Přejmenovat panel nástrojů" XTP_IDS_CONFIRM_DELETE "Opravdu chcete odstranit panel nástrojů '%s'?" XTP_IDS_ALLCOMMANDS "Všechny příkazy" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN XTP_ID_CUSTOMIZE "\n&Vlastní..." XTP_ID_CUSTOMIZE_RESET "\nPůvodní" XTP_ID_CUSTOMIZE_ADDORREMOVE "\nPřidat či odebrat tlačítka" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN XTP_IDS_CONFIRM_KEYBOARD "Opravdu chcete resetovat přiřazení kláves ? Tato akce odstraní všechna vaše vlastní klávesová přiřazení." XTP_IDS_CONFIRM_REASSIGN "Tato klávesová zkratka je již přiřazena.\nChcete ji přiřadit znovu ?" XTP_IDS_CONFIRM_UPDATE "Z důvodů aktualizace software se nástrojová lišta '%s' změnila. Chcete resetovat vaši uživatelskou nástrojovou lištu nebo vytvořit novou ?" XTP_IDS_IMAGEEDITOR_FILTER "Všechny obrázkové soubory|*.bmp;*.wmf;*.emf;*.ico;*.dib;*.cur;*.gif;*.jpg|Rastrové obrázky(*.Bmp;*.Dib)|*.bmp;*.dib|Metasoubory(*.Wmf;*.Emf)|*.wmf;*.emf|Ikony(*.Ico;*.Cur)|*.ico;*.cur|Soubory GIF(*.Gif)|*.gif|Soubory JPEG(*.Jpg)|*.jpg|Všechny soubory(*.*)|*.*||" XTP_ID_TOOLBAR_EXPAND "\nMožnosti panelu nástrojů" XTP_ID_TOOLBAR_HIDE "\nZavřít" XTP_ID_POPUPBAR_EXPAND "\nRozbalit" XTP_ID_MENUBAR_CLOSE "\nZavřít okno" XTP_ID_MENUBAR_RESTORE "\nObnovit okno" XTP_ID_MENUBAR_MINIMIZE "\nMinimalizovat okno" XTP_IDS_SHORTCUT_SECONDKEY "(%s) was pressed. Waiting for second key of chord..." END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN XTP_ID_BUTTON_PENCIL "\nTužka" XTP_ID_BUTTON_FILL "\nBarva výplně" XTP_ID_BUTTON_GETCOLOR "\nVybrat barvu" XTP_ID_BUTTON_LINE "\nČára" XTP_ID_BUTTON_RECTANGLE "\nObdélník" XTP_ID_BUTTON_CIRCLE "\nElipsa" XTP_ID_BUTTON_COPY "\nKopie" XTP_ID_BUTTON_PASTE "\nVložit" XTP_ID_BUTTON_CLEAR "\nVymazat" XTP_ID_BUTTON_UNDO "\nZpět" XTP_ID_BUTTON_REDO "\nZnovu" XTP_ID_BUTTON_OPEN "\nImportovat ze souboru" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN XTP_IDS_ANIMATION_SYSDEF "(Výchozí nastavení systému)" XTP_IDS_ANIMATION_RANDOM "Náhodná" XTP_IDS_ANIMATION_UNFOLD "Rozbalení" XTP_IDS_ANIMATION_SLIDE "Promítání" XTP_IDS_ANIMATION_FADE "Zesvětlení" XTP_IDS_ANIMATION_NONE "Žádný" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN XTP_ID_WORKSPACE_MOVEPREVIOUS "\nPřesunout do &předchozí skupiny záložek" XTP_ID_WORKSPACE_MOVENEXT "\nPřesunout do &následující skupiny záložek" XTP_ID_WORKSPACE_NEWHORIZONTAL "\nPřesunout do nové &horizontální skupiny záložek" XTP_ID_WORKSPACE_NEWVERTICAL "\nPřesunout do nové &vertikální skupiny záložek" XTP_ID_WORKSPACE_CANCEL "Storno" XTP_IDS_TABNAVIGATEBUTTON_ACTIVEFILES "Aktivní soubory" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN XTP_ID_PREVIEW_PRINT "Print the previewed item\nPrint" XTP_ID_PREVIEW_PREV "Go to the previous page\nPrevious Page" XTP_ID_PREVIEW_NEXT "Go to the next page\nNext Page" XTP_ID_PREVIEW_ZOOMIN "Increase magnification of preview page\nZoom In" XTP_ID_PREVIEW_ZOOMOUT "Decrease magnification of preview page\nZoom Out" XTP_ID_PREVIEW_CLOSE "Close the preview\nClose Preview" XTP_IDS_PREVIEW_WHOLEPAGE "Whole Page" XTP_IDS_PREVIEW_PAGEWIDTH "Page Width" XTP_IDS_PREVIEW_PAGEI "Page %i" XTP_IDS_PREVIEW_PAGEIOFI "Page %i of %i" END #endif // !defined(AFX_RESOURCE_DLL) || defined(AFX_TARG_ENU)